“是的,你并不完美,罗曼努斯。至少现在还不是。只有当你达到数字10时,你才会完美,我说得对吗?”
罗曼努斯狠狠地盯着邦德。“你这是什么意思?”
邦德想把他的话说得更清楚些。“等边三角形的10个点。你们的标志。我见过的。你们还没有达到10点,是吗?”
“是的。一个人在一生中很难做到。”
“它是某种极乐境界?接近上帝的境界?”
“你可以这么说。”
“那么,看到你已经完成了第七,你要走的路并不长嘛。”
邦德看到罗曼努斯愣了一下。在那么几分钟里,邦德已经认识到,罗曼努斯也许是个天才,但同时也是个疯子。他一直遵循着毕达哥拉斯哲学基本而又积极的原则,同时也把它们扭曲成了奇形怪状的东西。如果他真是德卡达的头目,那么那些弱智的蠢货会为他效命也就不足为怪了。
瓦西里斯感觉到出了什么事,上前在罗曼努斯耳边嘀咕了几句。罗曼努斯的目光一直没有离开邦德。他轻轻点了点头,用希腊语对他的堂兄说了几句。邦德没有听懂他说了些什么。“我得出去一会儿。请尽兴地玩吧,布赖斯先生。在分手的时候,让我给你讲一点毕达哥拉斯学派的新贡献。在数学里,逻辑的过程开始于一个不证自明的公理,然后通过推理演绎出结论。我把这种逻辑付诸日常生活,布赖斯先生。证据必须与假设相吻合。没有证据,假设就没有意义。下次你开始假设时请记住这一点。我一会儿以后再来玩巴卡拉,如果你不介意再试试运气的话。”
“谢谢,遇见你真叫人高兴,罗曼努斯先生,”邦德说。罗曼努斯起身跟着瓦西里斯走出了房间。
邦德喝完了马提尼,正要站起来,却看见那个红发女郎正从一旁的桌上望着他。她独自一人坐着,喝着红葡萄酒。
“你和罗曼努斯先生说了些什么,让他如此生气?”她带着浓浓的希腊口音问。
“我让他生气了吗?”邦德问。
“我觉得他很生气,”她说。“我想这并非因为你在巴卡拉上赢了他。”
“你认识罗曼努斯先生?”
“我知道他是谁。他在希腊可是个大人物。”
“那你是……?”
她伸出手来。“我是赫拉。伏洛波罗斯。请坐……布赖斯先生。我没叫错吧?”
“约翰。布赖斯。”他在她旁边的椅子里坐下,比刚才更加爱慕她了。她明艳芬芳,使人眩晕。她那明亮的蓝眼睛在白晳的肤色和红发的映衬下就像两颗蓝宝石。他掏出烟盒,递了一支给她。她接了过去。接着他用罗森牌打火机为她点着了,同时也为自己点了一支。
“什么风把你吹来的,布赖斯先生?”
“我是个作家。”他说。
“我读过你写的东西吗?”
“我很怀疑。我的大部分文章发表在不知名的英国杂志上。它们的发行量并不大。”
“我明白了。”
“那么,什么风把你给吹到了这儿?”
“我到这儿来是因为我喜欢赌博。我的先夫经常到这儿来,我想我已经上瘾了。我时不时地可以在这儿碰到我的朋友们。有时候也能遇上有趣的男人。”
她吐气如兰,有意强调最后那句话。邦德把这句话理解为一个邀请。他突然想到了尼姬,不知道她会不会冒冒失失地撞到他旅馆里来。不过,这种可能性很小。
“你对罗曼努斯先生知道些什么?”邦德问。
“只知道他很有钱,还有,也许他有一个比常人更聪明的大脑。我还认为他很英俊。”
她说这话时,邦德注意到罗曼努斯和他的堂兄走进了赌场。他们径直向巴卡拉纸牌桌走去,没有朝他们所在的方向看。
“我看得出他有几分魅力。”邦德说。
“你在希腊呆多久,布赖斯先生?”
邦德做了个古怪的手势说:“只要众神愿意挽留我。”
赫拉微笑着说:“我就是众神之一。”
“众神之后,假如我没有记错的话。”
“是的,不过她可不是一位友善的王后。她好嫉妒。她便可怜的赫丘利发了疯,还杀了他的妻子和孩子。她在伊阿宋和美狄亚之间横插一杠。她总是干坏事。不过,她每年都要在魔池里沐浴,因此始终拥有保持青春的魔力。”
“这真是一种优势?”
“我想对宙斯来说是的。他是个好色之徒,总在追逐少女。这是使他对她产生兴趣的惟一手段。”
“那么,你做些什么让一个像宙斯那样的人感兴趣呢?你也有一个魔池吗?”
赫拉带着诱人的微笑说:“我喜欢你,布赖斯先生。我们何不一起吃晚饭呢?我可以带你在雅典兜一圈。”
邦德被引诱了。他想到了尼姬,但接着就把忠诚干她的想法抛到了九霄云外。他是在执行任务当中。这是他的方式,他情难自禁。
“现在吃晚饭实在太晚了,不是吗?”
“在希腊,我们很晚才吃晚饭,而且一直要呆到次日凌晨。来吧,你可